Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Ranska - Ginger heeft het goed door staan nu nog 10 dagen...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiRanska

Kategoria Lause

Otsikko
Ginger heeft het goed door staan nu nog 10 dagen...
Teksti
Lähettäjä dracula57
Alkuperäinen kieli: Hollanti

Ginger heeft het goed door staan nu nog 10 dagen wachten op de vitslag hopen dat die ook goedi is
Huomioita käännöksestä
C'est un éleveur belge de chiens qui m'a envoyée cette phrase que je ne comprends pas.

Otsikko
Ginger l'a bien supporté.
Käännös
Ranska

Kääntäjä tristangun
Kohdekieli: Ranska

Ginger l'a bien supporté. Maintenant nous devons attendre le résultat une dizaine de jours et nous espérons qu'il sera bon.
Huomioita käännöksestä
"Ginger heeft het goed door staan nu nog 10 dagen wachten op de vitslag hopen dat die ook goedi is"
edit: "Ginger heeft het goed doorstaan. Nu nog 10 dagen wachten op de uitslag en we hopen dat die goed is."

I translated it as "meaning only" because the sentence in dutch is too long.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 23 Kesäkuu 2008 00:17