Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Hollanti - at any rate, if i stay here any longer i'm going insane.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiHollanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
at any rate, if i stay here any longer i'm going insane.
Teksti
Lähettäjä jakke_36
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä cinnamon

At any rate, if I stay here much longer I'm going insane!
Huomioita käännöksestä
I translated "sa mor io" as "by any means" but it can also have the meaning of "i give you my word","i'm serios about this"... it is a trivial expression in romanian.
"o iau razna" is also an expression meaning "going crazy, insane"

Otsikko
In ieder geval..
Käännös
Hollanti

Kääntäjä tristangun
Kohdekieli: Hollanti

In ieder geval, als ik hier langer blijf dan word ik gek!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Martijn - 12 Helmikuu 2008 15:34