Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



421Käännös - Englanti-Kiina (yksinkertaistettu) - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugaliSerbiaRomaniaTurkkiArabiaKreikkaSuomiSaksaEspanjaItaliaBulgariaPortugaliRuotsiRanskaHollantiTanskaUkrainaUnkariAlbaaniPuolaBosniaHepreaVenäjäKiina (yksinkertaistettu)LatinaIndonesiaEsperantoIslannin kieliKatalaaniKroaattiLiettuaNorjaFriisiJapaniSlovakkiTšekkiLatviaPersian kieliMongoliaBretoni KiinaMuinaiskreikkaJapaniKiinaEnglantiMakedonia

Kategoria Runous

Otsikko
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Teksti
Lähettäjä jean5566
Alkuperäinen kieli: Englanti

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Huomioita käännöksestä
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Otsikko
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Käännös
Kiina (yksinkertaistettu)

Kääntäjä jean5566
Kohdekieli: Kiina (yksinkertaistettu)

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pluiepoco - 11 Tammikuu 2008 04:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Marraskuu 2009 12:42

mulili
Viestien lukumäärä: 1
不要说“我爱你“,而让我去感觉。

20 Syyskuu 2010 19:37

lu4k0.
Viestien lukumäärä: 1
зорница