Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



50Käännös - Albaani-Romania - Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniRanskaItaliaSerbiaBulgariaTurkkiEspanjaUnkariKroaattiBrasilianportugaliMakedoniaPuolaEnglantiEspanjaPuolaTurkkiTanskaEnglantiBosniaKreikkaRomaniaKoreaSaksaKiinaHepreaLiettuaBulgariaRomaniaEnglantiTanskaTurkkiRuotsi

Otsikko
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Teksti
Lähettäjä blabla123
Alkuperäinen kieli: Albaani

Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Huomioita käännöksestä
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Crăciun fericit şi La mulţi ani
Käännös
Romania

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Romania

Crăciun fericit şi La mulţi ani.
Huomioita käännöksestä
"Feliz Ano Novo" can also be translated as "An Nou Fericit!" or "An Nou cu bucurie !"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 9 Tammikuu 2008 14:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Lokakuu 2008 14:02
cred că defapt traducerea e..." Un Crăciun şi un An Nou fericit"

16 Lokakuu 2008 18:14

blabla123
Viestien lukumäärä: 1
cred că defapt traducerea e..." Un Crăciun şi un An Nou fericit"