Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Originalus tekstas - Italų - Casa mia...casa tua.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųOlandųIspanųAnglųArabųRumunųPrancūzųTurkųJaponųDanųSuomiųVengrųRusųVokiečiųGraikųKorėjiečiųSupaprastinta kinųŠvedųPortugalųIvritoLenkųNorvegųAlbanųLotynų

Kategorija Sakinys - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Casa mia...casa tua.
Tekstas vertimui
Pateikta fedeton
Originalo kalba: Italų

Casa mia...casa tua.
Pastabos apie vertimą
Inglese GB
Arabo standard e Arabo egiziano
Norvegese Bokmal
24 spalis 2007 10:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 gegužė 2012 23:06

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi Ernst! As it is an idiomatic expression, even if there is not any verb in some versions (like the Italian one), and as there are verbs in some other languages (eg : French : "Faites comme chez vous" and moreover as it is a very nice expression, I think we should accept any version from it.

What do you think, may I release the requests

CC: Bamsa

1 gegužė 2012 23:56

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
You can release it

2 gegužė 2012 00:19

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Done! Thanks Ernst!