Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Anglų - Cum nemini pateat terminus vite et nichil cercius...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglų

Pavadinimas
Cum nemini pateat terminus vite et nichil cercius...
Tekstas
Pateikta kasdagli
Originalo kalba: Lotynų

Cum nemini pateat terminus vite et nichil cercius habeamus quam quod mortis iudicium evitare non possimus, merito convenit unicuique sibi previa discretione cavere, ne casus mortis eum agrediatur incautum et sua bona inordinata et indisposita derelinquat. Idcirco ego...
Pastabos apie vertimą
This is an early 14th-century will from Venetian Crete and I want to sheck that I have understood the formula fully.

Pavadinimas
because for nobody the end of life is clearly shown and we don't have
Vertimas
Anglų

Išvertė charisgre
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Because the end of life is not clearly shown to anyone and we don't have anything clearer than the fact that we can't avoid the judgment of death, it is convenient for everyone to take care of his/her separate way in life so that the unpredictable approach of death would not take him/her by surprize and he/she would not leave assets unorganized or unprepared. This is why I...
Validated by kafetzou - 5 rugsėjis 2007 04:52