Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Turkų - OI MEU AMOR VIVER ASSIM PARA MIM,NÃO ESTÁ DANDO...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųPortugalų (Brazilija)Turkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
OI MEU AMOR VIVER ASSIM PARA MIM,NÃO ESTÁ DANDO...
Tekstas
Pateikta cleusimeri
Originalo kalba: Portugalų

OI MEU AMOR
VIVER ASSIM PARA MIM,NÃO ESTÁ DANDO MAIS,TENHO QUE SABER SUA VERDADEIRA INTENÇÃO POR MIM. NÃO POSSO FICAR ASSIM VIVENDO UM AMOR QUE PODE ESTAR SOMENTE EM MEU CORAÇÃO.
QUAL SUA VERDADEIRA INTENÇÃO COMIGO

Pavadinimas
SELAM ASKIM,daha fazla bu sekilde yasayamiyorum..
Vertimas
Turkų

Išvertė zana
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

SELAM ASKIM,BU SEKİLDE DAHA FAZLA YASAYAMIYORUM,BU SEKİLDE BEKLEMEK BENİM İÇİN ÇOK ZOR..BANA DAİR GERÇEK AMACINI BİLMEYE İHTİYACIM VAR,SADECE BENİM KALBİMDE OLAN BİR AŞKLA YAŞAYAMAM,BANA KARŞI GERÇEK HİSLERİN VE AMACIN NEDİR ?
Validated by serba - 20 rugpjūtis 2007 16:23