Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Tyrkisk - OI MEU AMOR VIVER ASSIM PARA MIM,NÃO ESTÁ DANDO...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskPortugisisk brasilianskTyrkisk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

Titel
OI MEU AMOR VIVER ASSIM PARA MIM,NÃO ESTÁ DANDO...
Tekst
Tilmeldt af cleusimeri
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

OI MEU AMOR
VIVER ASSIM PARA MIM,NÃO ESTÁ DANDO MAIS,TENHO QUE SABER SUA VERDADEIRA INTENÇÃO POR MIM. NÃO POSSO FICAR ASSIM VIVENDO UM AMOR QUE PODE ESTAR SOMENTE EM MEU CORAÇÃO.
QUAL SUA VERDADEIRA INTENÇÃO COMIGO

Titel
SELAM ASKIM,daha fazla bu sekilde yasayamiyorum..
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af zana
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

SELAM ASKIM,BU SEKİLDE DAHA FAZLA YASAYAMIYORUM,BU SEKİLDE BEKLEMEK BENİM İÇİN ÇOK ZOR..BANA DAİR GERÇEK AMACINI BİLMEYE İHTİYACIM VAR,SADECE BENİM KALBİMDE OLAN BİR AŞKLA YAŞAYAMAM,BANA KARŞI GERÇEK HİSLERİN VE AMACIN NEDİR ?
Senest valideret eller redigeret af serba - 20 August 2007 16:23