Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Kinų-Anglų - 爱屋及乌啊!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: KinųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
爱屋及乌啊!
Tekstas
Pateikta kafetzou
Originalo kalba: Kinų

爱屋及乌啊!
Pastabos apie vertimą
This is a comment from a cucumis translation page.

Pavadinimas
Oh, love me love my dog!
Vertimas
Anglų

Išvertė samanthalee
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Oh, love me love my dog!
Pastabos apie vertimą
The first 4 characters 爱屋及乌 form an idiom which, when literally translated, means "when you love a person, you will love even the crows that roost on his roof".
The last character å•Š is an exclamation.
Validated by kafetzou - 11 gegužė 2007 05:34