Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
▪▪Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Lenkų - Translations-intended-purpose
Esamas statusas
Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Kategorija
Interneto svetainė / Blogas / Forumas - Kompiuteriai / Internetas
Pavadinimas
Translations-intended-purpose
Tekstas
Pateikta
jp
Originalo kalba: Anglų
Do not send your translations into a message, the %t button is intended for this purpose
Pavadinimas
Tłumaczenia - przeznaczone - cel
Vertimas
Lenkų
Išvertė
bonta
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų
Prosimy nie wysyłać tłumaczeń poprzez wiadomość, do tego celu przeznaczony jest przecisk %t
Pastabos apie vertimą
I had to start the translation with "please do not", it's really better in polish language.
Validated by
jp
- 9 balandis 2007 08:14