Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Serbų-Anglų - Chat between family members

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Serbų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Chat between family members
Tekstas
Pateikta petrag45
Originalo kalba: Serbų

E moj Našune, nikad ne bih Zorana prepoznala, davno,mnogo davno sam ga vidjela, i njega i Jecu. Ali sam predpostavila da su njih dvojica. Ljubim Vas!
Pastabos apie vertimą
Post on my Facebook page.

Dėmesio, šio vertimo dar neperžiūrėjo ir nepatvirtino ekspertas, taigi, vertimas gali būti klaidingas!
Pavadinimas
Chat between family members
Vertimas
Anglų

Išvertė bakrena
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

My dear Nasun, I would never recognized Zoran, it's a long, long ago I saw him, him and Jeca. But I assumed that it is those two. I kiss you all!
3 lapkritis 2014 11:37