Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-अंग्रेजी - Chat between family members

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियन

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Chat between family members
हरफ
petrag45द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

E moj Našune, nikad ne bih Zorana prepoznala, davno,mnogo davno sam ga vidjela, i njega i Jecu. Ali sam predpostavila da su njih dvojica. Ljubim Vas!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Post on my Facebook page.

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
शीर्षक
Chat between family members
अनुबाद
अंग्रेजी

bakrenaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

My dear Nasun, I would never recognized Zoran, it's a long, long ago I saw him, him and Jeca. But I assumed that it is those two. I kiss you all!
2014年 नोभेम्बर 3日 11:37