Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Impact reflects a measure of the shift of...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laisvas rašymas - Verslas / Darbas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Impact reflects a measure of the shift of...
Tekstas
Pateikta Paula Przybysz
Originalo kalba: Anglų

Impact reflects a measure of the shift of intentions produced by advertising communication. It has also come to reflect the ability of the medium to frame the message in more credible and relevant ways
Pastabos apie vertimą
hello

Pavadinimas
O impacto expressa uma aferição da variação de...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė fflbv
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

O impacto expressa uma aferição da variação de intenções que a comunicação publicitária produz. Também tem chegado a expressar a capacidade de um determinado meio para apresentar a mensagem de maneiras mais plausíveis e significativas.
Validated by Angelus - 9 vasaris 2012 15:00





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 gruodis 2011 23:28

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
de modo crível e significativo ---> de maneiras mais plausíveis e significativas.

4 gruodis 2011 22:18

Vivilori
Žinučių kiekis: 1
Impacto reflete uma medida da mudança de intenções produzida pela comunicação publicitária. Ele veio também para refletir a capacidade do meio para enquadrar a mensagem de forma mais credível e relevante

10 gruodis 2011 23:42

zaidita
Žinučių kiekis: 38
Yo agregaría "mais" en esta frase:
de modo mais crível e significativo.

7 vasaris 2012 18:12

arierbos@gmail.com
Žinučių kiekis: 2
O impacto indica uma medida da mudança de intenções produzidas pela comunicação publicitária. Isso tem também chegado a refletir a habilidade do meio em moldar a mensagem de formas mais confiáveis e relevantes.