Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Ispanų - Sí, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųVokiečių

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Sí, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ...
Tekstas vertimui
Pateikta Shanghai_96
Originalo kalba: Ispanų

Sí, estoy bien. Mañana a las 3 pm me voy. Si quieres, me puedes llamar, yo no tengo para llamarte. Cuídate.
Pastabos apie vertimą
Text corrected/diacritics edited <Lilian>

Remark: "yo no tengo (dinero) para llamarte."
Patvirtino lilian canale - 14 gruodis 2010 14:05





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 gruodis 2010 13:06

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Edits needed again.

CC: lilian canale