Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Turkų - Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...
Tekstas
Pateikta deniia
Originalo kalba: Danų

Jeg vil altid være der for dig når
du har brug for det. Jeg kan fortælle dig
alt. Du er min bror og kun min. Jeg elsker
dig.
Pastabos apie vertimą
some small edits made.

Pavadinimas
Seni seviyorum kardeÅŸim.
Vertimas
Turkų

Išvertė Talip1
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

İhtiyacın olduğu zaman her zaman senin için orada olacağım. Sana herşeyi anlatabilirim. Sen benim tek ve biricik kardeşimsin. Seni seviyorum.
Validated by Sunnybebek - 28 vasaris 2010 21:21





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 vasaris 2010 21:00

Sunnybebek
Žinučių kiekis: 758
Hi!

Could you, please, help me with a bridge here?

Thanks a lot in advance!

CC: Bamsa gamine

28 vasaris 2010 02:14

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Hi Sunny

I will always be there for you when you need it. I can tell you everything. You are my one and only brother. I love you.