Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-터키어 - Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...
본문
deniia에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Jeg vil altid være der for dig når
du har brug for det. Jeg kan fortælle dig
alt. Du er min bror og kun min. Jeg elsker
dig.
이 번역물에 관한 주의사항
some small edits made.

제목
Seni seviyorum kardeÅŸim.
번역
터키어

Talip1에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

İhtiyacın olduğu zaman her zaman senin için orada olacağım. Sana herşeyi anlatabilirim. Sen benim tek ve biricik kardeşimsin. Seni seviyorum.
Sunnybebek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 28일 21:21





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 27일 21:00

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
Hi!

Could you, please, help me with a bridge here?

Thanks a lot in advance!

CC: Bamsa gamine

2010년 2월 28일 02:14

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hi Sunny

I will always be there for you when you need it. I can tell you everything. You are my one and only brother. I love you.