Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - To view main directory you will need to...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzųPersųIspanųIvritoSupaprastinta kinųArabųVokiečių

Pavadinimas
To view main directory you will need to...
Tekstas
Pateikta reducto
Originalo kalba: Anglų

To view main directory you will need to request an access password by filling the form below.

Pavadinimas
Para ver el directorio principal ...
Vertimas
Ispanų

Išvertė henrikson
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Para ver el directorio principal usted necesitará solicitar una clave de acceso rellenando el formulario abajo.
Pastabos apie vertimą
instrucciones
Validated by lilian canale - 8 liepa 2009 17:51





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 liepa 2009 17:50

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola henrikson,

En México se usa "forma", pero en general "form" es traducido como "formulario" en la mayoría de los países, por eso lo voy a cambiar.
Entonces va a quedar así:
"...rellenando el formulario abajo"