Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lietuvių-Lenkų - aciÅ«. atvaziuosiu antradieni.viska uzsakyta...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LietuviųLenkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
aciū. atvaziuosiu antradieni.viska uzsakyta...
Tekstas
Pateikta pagunda
Originalo kalba: Lietuvių

aciū. atvaziuosiu antradieni.viska uzsakyta paimsiu kai atvaziuosiu

Pavadinimas
Dziękuję.
Vertimas
Lenkų

Išvertė Rysarda
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų

Dziękuję.Przyjadę we wtorek. Wszystko co jest zamówione zabiorę jadąc.
Validated by Edyta223 - 18 kovas 2009 09:16





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 kovas 2009 21:32

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Końcówka trochę dziwnie brzmi. Może byłoby lepiej
Wszystko co jest zamówione zabiorę ze sobą i przywiozę.

5 kovas 2009 09:17

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Sagittarius!
Zachowuj się jak dorosły a nie jak dziecko. Rysarda tłumaczy dobrze moim zadaniem jest ewentualna kosmetyka tłumaczenia.

5 kovas 2009 19:07

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Hej Rysarda!
Jak już przyjedzie to nie może zabrac. Lepiej będzie: "Wszystko co jest zamówione zabiorę jadąc". Co myślisz?

11 kovas 2009 11:15

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
puk puk Rysarda co myślisz o mojej propozycji?
pozdrawiam

12 kovas 2009 10:00

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Rysarda!
Jesteś litwinką czy polką mieszkającą na Litwie? Gdzie nauczyaś się polskiego? Bardzo mnie to ciekawi, bo bardzo dobrze znasz polski! W Polsce również są różne gwary, zależy w której części Polski się mieszka. Moja Babcia pochodzi z Wołkowyska i miała akcent rosyjski.
Serdecznie pozdrawiam
Edyta

14 kovas 2009 07:04

Rysarda
Žinučių kiekis: 35
Po prostu sama nie wiem kim jestem.ZlitwinizowanÄ… polkÄ….Cha-cha-cha.