Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - Yeni bir gün.Yeni umutlar.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųItalų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Yeni bir gün.Yeni umutlar.
Tekstas vertimui
Pateikta xbabsi
Originalo kalba: Turkų

Uzun bir zamandır sanki bir gölgenin altında yaşıyormuşum gibi hissediyordum.Ama sanırım sonunda ışığı buldum.Şimdi o ışığa doğru yürüyorum.Korkmuyorum kırılacağım diye.Daha önce çok kırıldım,üzüldüm.Hepsini atlattım.Eğer bu seferde üzülürsem,düzelmem uzun sürecek.

Umarım sen kırmazsın beni.Umarım anlarsın neler hissettiğimi.En azından sana karşı ne kadar karışık duygular hissettiğimi.Belki sen bana çok iyi davranacaksın,hiç duymadığım güzel sözleri söyleyeceksin ve yüzümde uzun zamandır görülmemiş o samimi gülümsemeyi göreceksin.Çünkü inanıyorum sana.Beni mutlu edeceğine.Umarım hayallerimi yıkmazsın.
Pastabos apie vertimą
Acilen, lütfen..
İçerikte kullanılan "o" erkektir.
10 gruodis 2008 21:28