Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Ispanų-Turkų - Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųTurkųPrancūzųRusųUkrainiečiųKinų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo...
Tekstas
Pateikta CM
Originalo kalba: Ispanų

Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo profundamente, verdaderamente, locamente.
Pastabos apie vertimą
Es para pedir disculpas, perdon. De corazon.

Pavadinimas
Affedersin!
Vertimas
Turkų

Išvertė lenab
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Affedersin. Beni affet, aşkım, lütfen. Seni derinden seviyorum, gerçekten, deli gibi.
Validated by FIGEN KIRCI - 11 lapkritis 2008 22:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 lapkritis 2008 21:01

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
'..Beni affet, aşkım, lütfen. Seni derinden..'

11 lapkritis 2008 21:42

lenab
Žinučių kiekis: 1084
Çok teşekkürler Figen!!

12 lapkritis 2008 00:17

CM
Žinučių kiekis: 3
Muchas gracias!!! besitos!!