Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Anglų - Het is terecht dat de politie actie voert

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųAnglųArabų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Het is terecht dat de politie actie voert
Tekstas
Pateikta C.K.
Originalo kalba: Olandų

Het is terecht dat de politie actie voert
Pastabos apie vertimą
عربي سعودية

Pavadinimas
It is justifiable that the police are campaigning
Vertimas
Anglų

Išvertė jollyo
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

It is justifiable that the police are campaigning
Validated by lilian canale - 17 rugsėjis 2008 00:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 liepa 2008 22:22

ihsa
Žinučių kiekis: 16
justly ipv just en de zins opbouw klopt niet

15 liepa 2008 11:25

jollyo
Žinučių kiekis: 330
Ihsa,

'Justly' is grammatically a wrong use of -ly.
The order of the sentence is exactly as it should be.

16 liepa 2008 15:02

kimmeke
Žinučių kiekis: 7
It's justified that...

16 liepa 2008 15:40

jollyo
Žinučių kiekis: 330
It's a possibility, although it actually means: 'het is gerechtvaardigd'
Might this not also be interpreted as if they have been given 'permission' to... ?
This should not be the case.

21 liepa 2008 21:55

Urunghai
Žinučių kiekis: 464
Maybe a bit late, but ... I agree with Lein, "just" sounds a bit wrong to me.

18 rugpjūtis 2008 10:32

Cristalclear
Žinučių kiekis: 24
It is correct that the police force are demonstrating

18 rugpjūtis 2008 10:52

jollyo
Žinučių kiekis: 330
As I understand the word 'correct':
a word that means there is only one right answer and the rest is wrong...
That is certainly not the meaning of the Dutch 'terecht'. It has to do with a personal opinion of somebody.

'Demonstrating'? Are they?

'Police force' seems like a very good adjustment!


28 rugpjūtis 2008 18:54

stevernofski
Žinučių kiekis: 3
de 'just' klopt niet.

8 rugsėjis 2008 10:58

stylo31
Žinučių kiekis: 6
volgens mij moet het woordje just worden veranderd in justified

8 rugsėjis 2008 11:20

jollyo
Žinučių kiekis: 330
This has already been mentioned before in this discussion...

Justified actually means: 'het is gerechtvaardigd'.
This means they have been 'given permission'. (By whom?)
This is not the case here.


13 rugsėjis 2008 17:37

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi jollyo,

This translation seems to be waiting for a long time now. It's time to decide what to do with it.
I'd like to ask you about that "just" which seems to be the key here.

Do you mean that "it's fair"? "it's suitable"? or simply "Thanks God the police are campaigning"?

14 rugsėjis 2008 21:19

jollyo
Žinučių kiekis: 330
It is 'legitimate', the writer actually feels sympathy and choses the side of the police.
Does this help you any further?


14 rugsėjis 2008 22:13

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
I've made some research on the word "terecht" and the result is:

"It is justifiable that the police are campaigning"
or
"It is with reason, that the police are campaigning"

What do you think?

14 rugsėjis 2008 23:25

C.K.
Žinučių kiekis: 173
Well, "terecht" = also: deservedly, rightfully, appropriately.

Now, how to make the syntax, is the riddle




15 rugsėjis 2008 21:37

jollyo
Žinučių kiekis: 330
The point in all these word suggestions lies in this question:
who says so?
The 'who' is this case only gives his/her opinion on a certain matter.
Therefore I would chose: justifiable
I think it comes closest.




15 rugsėjis 2008 21:59

Lein
Žinučių kiekis: 3389
I like it

16 rugsėjis 2008 07:22

AspieBrain
Žinučių kiekis: 212
The police is campaigning because the police is singular not plural, like the mankind, the crowd etc. it is a singular word that can include many.

16 rugsėjis 2008 11:25

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
It is justifiable that the police is campaigning.

16 rugsėjis 2008 14:26

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Aspie,

I'm sorry but you are wrong on this.
"police" as a corporation takes a plural verb form.

So, it's correct "the police are ..."

16 rugsėjis 2008 14:28

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Oops! forgot to cc you.

CC: AspieBrain maki_sindja
Sužinok daugiau