Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Vokiečių - türkiye ye gelin

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųVokiečiųAnglųPortugalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
türkiye ye gelin
Tekstas
Pateikta edasengul
Originalo kalba: Turkų

tokio hotel sizi çok seviyoruz..lütfen türkiye'ye gelin..sizi bekliyoruz

Pavadinimas
Kommen Sie...
Vertimas
Vokiečių

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Tokio Hotel, wir lieben euch viel .bitte kommen sie in die Türkei.wir warten auf sie .
Validated by iamfromaustria - 2 balandis 2008 20:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 balandis 2008 22:01

iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
Tokio Hotel

And I really doubt if you are "per Sie" (polite form) with a band like Tokio Hotel. So I would just say "wir lieben euch sehr" etc. Please correct it.

2 balandis 2008 00:30

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
thanks...

2 balandis 2008 15:36

iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
There are still many mistakes... You didn't change "Tokio Hotel" and the other faults, I mentioned.

2 balandis 2008 18:35

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
"Tokio Hotel" is the name of a musical group.

2 balandis 2008 18:42

iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
I know (they're german...). But you wrote "Tokia Hotel", which was wrong.

I have the impression you don't really understand, what I mean by changing "Sie" to the plural form. "Sie" is only used for people you don't know or when you talk very politely. For Tokio Hotel, you just use the "you" of the 2nd person plural (etc.: "Wir danken euch" instead of the polite "Wir danken Ihnen" ). You know what I mean?

2 balandis 2008 19:27

edasengul
Žinučių kiekis: 3
thanks

2 balandis 2008 20:11

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Please don't be angry.I am traying to learn.
I understood you very well.
thanks for your help.

2 balandis 2008 20:40

iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
Sorry, merdogan, but I will have to reject this translation. Perhaps you should still wait some time with translation into German, until you feel more comfortable with it.