Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 1241 - 1260 iš apie 74884
Ankstesnis•••• 23 ••• 43 •• 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 •• 83 ••• 103 •••• 143 ••••• 223 •••••• 383 ••••••• 703 •••••••• 1343 ••••••••• 2623 ••••••••••Sekantis
85
Originalo kalba
Serbų JA SAM SRBIN I ZNAM DA NASE ZEMLJE SE ...
JA SAM SRBIN I ZNAM DA NASE ZEMLJE SE NE VOLU MNOGU A TI SII TOLIKO SLATKA I LPA DA NEMOGU DA VERUEM

Pabaigti vertimai
Italų Io sono Serbo
422
Originalo kalba
Turkų hayat bayram olsa
bu dünyada seven sevilir
mutluluk veren mutludur

en güçlü kişi zorluğu yenendir
bu dünyada en bilgin kişi kendini bilendir

bütün dünya buna inansa
bir inansa hayat bayram olsa
insanlar el ele tutuşsa birlik olsa
uzansak sonsuza

bu dünyada acıya gülen en olgun kişidir
insafa gelen en soylu kişidir

bu dünyada en zengin kişi gönül fethedendir
insanı seven en üstün kişidir

bütün dünya buna inansa
bir inansa hayat bayram olsa
insanlar el ele tutuşsa birlik olsa
birleşse şarkılar
hayat bayram olsa

Pabaigti vertimai
Italų la vita diventerebbe una festa
41
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Graikų eisai toso teleia pou den to vazei o anthrwpinos nous
eisai toso teleia pou den to vazei o anthrwpinos nous

Pabaigti vertimai
Italų sei così tanto perfetta,
429
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Ancient greek Δελφαξ καί προβατα
Δελφαξ καί προβατα

Εν τινι ποιμνη προβατων δελφαξ εισερχεται καί ενεμετο .
Καί δη ποτε του ποιμενοζ συλλαμβανοντοζ αυτον , εβοα τε καί αντετεινε . Των δε προβατων αιτιωμενων αυτον επί τω βοαν καί λεγοντων : << ημαζ μεν συνεχωζ συλλαμβανει καί ου κραζομεν >> , ελεγε προζ αυτα : << αλλα υμαζ δια τα ερια αγρευει η δια το γαλα εμε δε δια τα κρεα >> .
Ο λογοζ δηλοι ( > δηλοει ) οτι εικοτωζ ανοιμωζουσιν εκεινοι οιζ ο κινδυνοζ ου περί χρηματων εστιν , αλλα περί σωτηριαζ .
Nel penultimo rigo "εκεινοι οιζ " dev'essere tradotto " coloro ai quali "

Pabaigti vertimai
Italų Porcellino e pecore
217
Originalo kalba
Turkų Bugün ve bu yaşta bir kadın olarak, bir erkeğe...
Bugün ve bu yaşta bir kadın olarak, bir erkeğe onun benim için benim kendime yapabilecegimden fazla ne yapabileceğini soracak konumdayım. Kendi masraflarımı karşılayabiliyorum; bir erkeğin yada bir başka kadının yardımına gerek duymadan evimi idare ediyorum.

Pabaigti vertimai
Italų Oggi e a questa eta'.....
355
Originalo kalba
Turkų scusami
Merhaba, Zelal

Merhaba tatlım,Seni çok fazla düşünüyorum!
Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler.Hiçbir gün batımı senin yüzünün ihtişamını gölgede bırakmaz, hiçbir yıldız senin gözlerinden daha fazla parıldamaz, ay hiçbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve güneş asla senden daha çok ışık saçamayacak.
İyi arkadaş bulmak zor, ayrılmak daha zor
ve unutmak imkansızdır.

Pabaigti vertimai
Italų scusami
116
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan unuttum ! YasAmakmi ? BosVer ! ASK NEMI BÜYÜK BIR YALAN ! Mutsuzlukmu ? IsTe O Benim Dünyam !

Pabaigti vertimai
Prancūzų Aimer ? Je n'ai jamais éprouvé !
Anglų To Love? I never experienced!
Olandų Houden van? Nooit gekend! En lachen? allang
Italų Amare ? Non l'ho mai provato !......
31
Originalo kalba
Turkų Sıcak bir gülüş buzdağını eritebilir.
Sıcak bir gülüş buzdağını eritebilir.

Pabaigti vertimai
Anglų a warm smile
Italų Un sorriso caldo ...
20
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) Minha avó, tu és meu anjo
Minha avó, tu és meu anjo

Pabaigti vertimai
Italų Mia nonna, tu sei il mio angelo
Lenkų Babciu!
45
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Rumunų După a iubi, a ajuta este verbul cel mai frumos din lume
După a iubi, a ajuta este verbul cel mai frumos din lume
Edits done according to Måddies suggestion /pias 081026.
Original: "dupa a iubi a ajuta este verbu cel mai frumos din lume"

Pabaigti vertimai
Italų Dopo amare, aiutare è il verbo più bello del mondo
161
20Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.20
Tagalog palagi mo na lang ba gagawin sa akin ito, bakit...
palagi mo na lang ba gagawin sa akin ito, bakit ka ganyan, naghihintay ako palagi sa mga mensahe mo, hanggang ngayon wala pa, papaasahin mo ba ako palagi,, naiinis ako sa mga ginagawa mo,, pero mahal pa rin kita
usa english

Pabaigti vertimai
Anglų palagi mo na lang ba gagawin sa akin ito, bakit...
Arabų هل ستفعل ذلك بي دائما؟ ...
142
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų acıdım sana ıraklı kardeşim arkadaş ekle...
acıdım sana ıraklı kardeşim arkadaş ekle diyormuşun ekledim IRAQ lısın şimdi öğrendim kalbimiz sizinle bir an önce beladan kutulmnızı diliyorum dualarım sizinle kardeşim

Pabaigti vertimai
Anglų I felt sorry for you...
Arabų أحسست بالأسف....
59
Originalo kalba
Anglų My beloved ones mother, father, sister Liljeberg,...
My beloved ones mother, father, sister Liljeberg, you are my happiness
I wanna do a tattoo of this text and its for my family how much i love them! Liljeberg is our family name, its swedish but i want that translate too into ur language!

Pabaigti vertimai
Lotynų Mei amati
Arabų أعزائي,,
71
Originalo kalba
Prancūzų "Si je ne te connais pas, je ne ...
"Si je ne te connais pas, je ne répondrai pas à tes questions. Alors est-ce qu'on se connaît?
algérien

<edit> "répondrais" with "répondrai","a" with "à" and "connait" with "connaît"</edit> (09/20/francky)

Pabaigti vertimai
Arabų ان كنت لا أعرفك, فلن أجيب أسئلتك. فهل أعرفك؟
75
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha...
Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha morada, mas dizei uma palavra eu serei salvo.

Pabaigti vertimai
Lotynų Dominus non sum dgnis
Italų Signore, non sono degno di partecipare...
15
Originalo kalba
Italų Ci vediamo stasera.
Ci vediamo stasera.

Pabaigti vertimai
Olandų Wij zien elkaar vanavond.
Ankstesnis•••• 23 ••• 43 •• 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 •• 83 ••• 103 •••• 143 ••••• 223 •••••• 383 ••••••• 703 •••••••• 1343 ••••••••• 2623 ••••••••••Sekantis