Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 62201 - 62220 van ongeveer 105991
<< Vorige•••••• 611 ••••• 2611 •••• 3011 ••• 3091 •• 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 •• 3131 ••• 3211 •••• 3611 •••••Volgende >>
14
Uitgangs-taal
Noors jeg er glad i deg
jeg er glad i deg

Gemaakte vertalingen
Pools Kocham ciÄ™.
Italiaans oggi sono contento
15
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Braziliaans Portugees Minha Mãe, Meu Amor
Minha Mãe, Meu Amor
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Pools Moja matka, moja miłość
149
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Duits 1. AWO-Abt. Friedenau Donnerstag ab 14 Uhr...
1. AWO-Abt. Friedenau
"Gymnastik in kleiner Gruppe, anschließend Kaffe- und Teerunde




2.
"Nachhilfe"
"Hausaufgabenhilfe"
"Kochgruppe"




3.

16-18 Uhr "Mietschuldenberatung"

Gemaakte vertalingen
Pools 1. Opieka Społeczna - Oddział Friedenau, Czwartek, od godz. 14...
Engels 1. Community Service Department. Suburb "Friedenau" Thursday from 2pm.
Turks Topluluk Hizmeti Bölümü .
418
Uitgangs-taal
Frans Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin be toi
Mais je ne serais pas vrai
Je crois que je l'aurais trouvé
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te créer
Et pour te regarder

Gemaakte vertalingen
Pools A gdybyś nie istniała
Turks Ya olmasaydın
168
Uitgangs-taal
Frans Helena , Veux tu devenir mon épouse devant...
Helena ,

Veux tu devenir mon épouse devant Dieu et les hommes pour le reste de notre vie ?
Malgré les difficultés administratives à résoudre, redevenir Mademoiselle Pawelek pour prendre définitivement mon Nom

Jean

Gemaakte vertalingen
Pools Heleno, Chcesz zostać moją żoną przed...
162
Uitgangs-taal
Frans mon chou tu es depuis toujours le seul qui...
mon chou
tu es depuis toujours le seul qui compte pour moi
je suis à toi pour toujours
rien ne pourra me faire changer d'avis
il n'y a pas plus beau et plus gentil que toi
tu resteras le seul dans mon coeur

Gemaakte vertalingen
Pools Mój kochany, jesteś od zawsze jedynym, który...
17
Uitgangs-taal
Engels Is it raining there?
Is it raining there?

Gemaakte vertalingen
Pools Czy tam pada deszcz?
91
180Uitgangs-taal180
Engels reason for your administrator request
Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".

Gemaakte vertalingen
Portugees Razão para teu pedido de administrador
Servisch Razlog za obaveštavanje administratora
Spaans Razón para pedido de administrador
Noors Grunnen til hvorfor du kontakter administrator
Italiaans admin button
Turks yönetici talebinizin gerekçesi
Deens Ã…rsag til Deres anmodning som administrator
Russisch Обращение к администратору
Catalaans Raó de sol·licitud a l'administrador
Zweeds orsak till din efterfrågan av administratör
Hongaars Ellenőrzés
Esperanto motivo por via peto al administrantoj
Braziliaans Portugees Razões para o pedido de administrador
Hebreeuws סיבה לבקשת מנהל מערכת
Oekraïens Звертання до адміністратора
Arabisch سبب طلبك الإداري
Bosnisch Razlog za obavještenje administratora
IJslands ástæða stjórnanda athugasemdar
Pools przyczyna żądania wysyłanego do administratora
Roemeens motiv pentru verificarea de către administrator
Bulgaars Причина за заявката
Perzisch پاسخ به درخواست شما از مدیران
Nederlands Reden voor uw administratorverzoek
Albanees Arësyeja përse kërkoni kontrollin e një administratori
Grieks λόγος για την αίτησή σας προς τον διαχειριστή
Vereenvoudigd Chinees 您向管理员提出请求的理由
Kroatisch Razlog za obavještenje administratora
Fins Syy asiantuntijan tarkistuspyyntöön
Duits Grund für Ihren Anruf des Administrators
Tsjechisch Zdůvodnění Vašeho dotazu administrátorovi
Japans 管理人に依頼した理由
Chinees 向管理員提出請求的理由
Slowaaks Dôvod pre administrátorsky zásah
Indonesisch Alasan untuk permintaan administrator
Koreaans 관리자 요청을 하는 이유
Estisch Reason for your administratot request.
Lets Griešanās pie adminstrātora
Frans raison de votre appel à un administrateur
Litouws Kreipimasis į administratorių
Bretons Abalamour da betra ' peus gelvet ur merer
Fries Doel fan jo administrator fersiek
Georgisch ადმინისტრატორისადმი მიმართვის მიზეზი
Afrikaans Rede vir u aanvraag na 'n administrateur
Iers Fáth do do irratas riarthóir
Maleisisch Sebab permintaan kepada pengendali
Thai เหตุผลในการร้องขอต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
Vietnamees Lí do đối với yêu cầu điều hành của bạn
Azerbeidzjaans Bu
Tagalog Paki-sabi po yung dahilan...
Macedonisch Причина за известување на администраторот
62
Uitgangs-taal
Turks "ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin... Savaş...
"ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin...
ölüm hoş geldi, safa geldi..."
che guevara'nın söyleminden bir alıntıdır.

Gemaakte vertalingen
Spaans No importa de dónde o cómo
134
Uitgangs-taal
Turks bende seni seviyorum hayatım seni cok...
bende seni seviyorum hayatım


seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
bende seni seviyorum hayatım

seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm

aşkım

canım

seni seviyom

Gemaakte vertalingen
Spaans Yo también te quiero mi vida
Servisch i ja tebe volim moj živote
Bulgaars И аз те обичам живот мой
Engels I love you too...
Braziliaans Portugees Também amo você, vida minha
Frans je t'aime aussi
Zweeds Jag älskar dig också min älskade.
Macedonisch И јас те сакам ...
<< Vorige•••••• 611 ••••• 2611 •••• 3011 ••• 3091 •• 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 •• 3131 ••• 3211 •••• 3611 •••••Volgende >>