Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Braziliaans Portugees-Roemeens - vovò, tem novas fotos do papai com a filhota pela...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesRoemeens

Categorie Het dagelijkse leven - Thuis/Familie

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
vovò, tem novas fotos do papai com a filhota pela...
Tekst
Opgestuurd door Camilaj_5
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

vovò, tem fotos do papai com a filhota pela primeira vez, de beleza sem igual, o primeiro encontro das duas coisas mais maravilhosas que eu tenho na minha vida, meus dois amores. beijos
Details voor de vertaling
Filhota è um termo carinhoso de dizer filhinha querida, amor.
Assunto de Familia.

Titel
bunică, uite poze noi cu tata şi cu fetiţa...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door Freya
Doel-taal: Roemeens

Bunică, uite poze cu tata împreună cu fetiţa pentru prima dată, sunt de o frumuseţe fără egal, prima întâlnire dintre cele mai minunate două persoane din viaţa mea, cele două iubiri ale mele. Te pup.
Details voor de vertaling
A trebuit să schimb "coisas" care înseamnă "lucruri" cu "persoane" fiindcă nu se poate spune "prima întâlnire dintre cele mai minunate două lucruri din viaţa mea".
* "uite" în acest caz are sens de "ţine","ia";
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 27 november 2007 12:49