Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Braziliaans Portugees-Italiaans - cúmplice eu quero você pra mim "é dificil...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesItaliaansRoemeensGrieks

Categorie Woord

Titel
cúmplice eu quero você pra mim "é dificil...
Tekst
Opgestuurd door ManuGrega
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

cúmplice

eu quero você pra mim

"é dificil ter que dar adeus quando se quer ficar. É dificil ter que rir quando se quer chorar. Mas dificil é ter que esquecer quando se quer amar."
Details voor de vertaling
Gostaria dessas traduções em grego e italiano

Titel
complice io ti voglio per me "è difficile...
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Nadia
Doel-taal: Italiaans

complice

io ti voglio per me

"è difficile dover dire addio quando si vuole restare. è difficile dover ridere quando si vuole piangere. Ma difficile è dover dimenticare quando si vuole amare."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 4 november 2007 10:44