Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Japans - Someone so great

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsJapansLatijnGrieks

Categorie Gedachten

Titel
Someone so great
Tekst
Opgestuurd door vanfcd
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Angelus

Once someone so great has lived, such a great person will live forever

Titel
あれほど偉い人物がいったん生きたら、亡くなっても、ただ永遠の存在になる
Vertaling
Japans

Vertaald door IanMegill2
Doel-taal: Japans

あれほど偉い人物がいったん生きたら、亡くなっても、ただ永遠の存在になる
Details voor de vertaling
Romanized:
Are hodo erai jinbutsu ga ittan ikitara, nakunatte mo, tada eien no sonzai ni naru
Literally
Once such a respectable person has lived, even after he dies, he just becomes an eternal existence.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Polar Bear - 19 september 2007 17:50