Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Klingon - Μετάφραση-λεξιλόγιο-μεταφραστής.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurksNederlandsEsperantoFransDuitsCatalaansSpaansJapansSloveensVereenvoudigd ChineesItaliaansBulgaarsRoemeensArabischPortugeesRussischHebreeuwsAlbaneesPoolsZweedsDeensFinsServischGrieksChinees HongaarsKroatischNoorsKoreaansTsjechischPerzischSlowaaksKoerdischIersAfrikaansThaiVietnamees
Aangevraagde vertalingen: Klingon

Categorie Betekenissen - Computers/Internet

Titel
Μετάφραση-λεξιλόγιο-μεταφραστής.
Vertaling
Grieks-Klingon
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Grieks

Πρώτ'απ'όλα η μετάφραση πρέπει να σέβεται το νόημα του αυθεντικού κειμένου.Πρέπει να είναι γραμμένη με πλούσιο λεξιλόγιο από ένα μεταφραστή με άνεση λόγου.
21 juli 2005 12:21