Vertaling - Albanees-Engels - Je fllad qe m'bahesh fryme.uroj te ...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Aangevraagde vertalingen:
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap | Je fllad qe m'bahesh fryme.uroj te ... | | Uitgangs-taal: Albanees
Je fllad qe m'bahesh fryme. uroj te kesh nji dite te qete.te rrok fort fort prej ne razem...te du shume
gjithmone e ke pase zanin kshtu melodi te ambel !? :)
tesh mberrita .ndihem ne qiell...fale teje te du shume | Details voor de vertaling | quelques mots tendres somewors for love |
|
Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is! | You are a breeze to breathe. | VertalingEngels Vertaald door joyce33 | Doel-taal: Engels
You're a breeze to breathe. I wish you a peaceful day out of the ordinary ... love you so much
have you ever seen such a sweet tune ?! :)
I arrived in heaven. Thank you. I love you very much
|
|
22 oktober 2019 15:47
|