Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Grieks - Fight the good fight.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsGrieks

Categorie Zin

Titel
Fight the good fight.
Tekst
Opgestuurd door natfrota
Uitgangs-taal: Engels

Fight the good fight.

Titel
Αγωνίσου τον καλό αγώνα.
Vertaling
Grieks

Vertaald door MAIKON JEKSON
Doel-taal: Grieks

Αγωνίσου τον καλό αγώνα.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door User10 - 16 april 2010 20:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 april 2010 15:09

User10
Aantal berichten: 1173
Γεια σου, MAIKON

Εδώ το πρώτο "fight" είναι προστακτική (imperative). Δηλαδή θα λέγαμε "Πάλεψε", όμως επειδή είναι ένα κομμάτι από την Καινή Διαθήκη (Τimothy, 1, 6:12) προτείνω να το αφήσουμε όπως είναι ήδη γνωστό: Aγωνίσου τον καλό αγώνα.

17 april 2010 18:00

MAIKON JEKSON
Aantal berichten: 20
Ευχαριστω παρα πολυ!

17 april 2010 18:49

User10
Aantal berichten: 1173