Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Esperanto - A blind date (or are you a VIP ?)

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HongaarsSpaansEngelsDuitsDeensEsperanto

Categorie Website/Blog/Forum - Samenleving/Mensen/Politici

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
A blind date (or are you a VIP ?)
Tekst
Opgestuurd door rcarrilloc
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Iserb

A blind date (or are you a VIP ?)
No commentaries yet.

It was fantastic. I hadn't done such a thing in my life, but I was not disappointed. I had a wonderful time.

Titel
Blinda rendevuo (aŭ ĉu vi estas TGP-Tre Grava Persono?)
Vertaling
Esperanto

Vertaald door sudastelaro
Doel-taal: Esperanto

Blinda rendevuo (aŭ ĉu vi estas TGP-Tre Grava Persono?)
AnkoraÅ­ sen komentoj.

Estis eksterordinare. Mi ne estis farinta ion tian dum mia vivo, sed mi ne elreviĝis. Mi havis mirindajn momentojn.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door stevo - 16 maart 2010 00:01