Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Braziliaans Portugees - " Les mots sont, les mots font, les mots disent...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransBraziliaans Portugees

Titel
" Les mots sont, les mots font, les mots disent...
Tekst
Opgestuurd door melissa.manuela
Uitgangs-taal: Frans

Les mots sont, les mots font, les mots disent
Les mots coulent, les mots roulent sur un fil
Moi, je laisse ces microbes, ces missiles
Aux bavards, aux poètes si possible

Titel
As palavras são, as palavras fazem, as palavras dizem...
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Sweet Dreams
Doel-taal: Braziliaans Portugees

As palavras são, as palavras fazem, as palavras dizem.
As palavras correm, as palavras andam sobre um fio.
Eu, eu deixo esses micróbios, esses mísseis
Aos tagarelas, aos poetas se possível.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 16 mei 2009 19:51





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 mei 2009 19:42

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Sweetie,

misséis --> mísseis


16 mei 2009 19:49

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202