Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - I missed you I missed you too.. Finally!there...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
I missed you I missed you too.. Finally!there...
Tekst
Opgestuurd door karinalinares
Uitgangs-taal: Engels

-I missed you,
-I missed you too..
-Finally!there you are =)
-I am very happy when I see you....
-of course!!
- are you kidding me?
-

Titel
-Seni özledim ben de seni özledim...
Vertaling
Turks

Vertaald door furkann
Doel-taal: Turks

-Seni özledim.
-Ben de seni özledim.
-Sonunda! oradasın=)
-Seni gördüğümde çok mutlu oluyorum...
-Elbette!
-Şaka mı yapıyorsun?
-
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 10 november 2008 00:12