Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - IJslands-Zweeds - hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: IJslandsZweeds

Categorie Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur
Tekst
Opgestuurd door leif
Uitgangs-taal: IJslands

hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur

Titel
Längtar till julen- ljus, spel och kärlek.
Vertaling
Zweeds

Vertaald door pias
Doel-taal: Zweeds

Längtar till julen- ljus, spel och kärlek.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lenab - 22 oktober 2008 18:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 oktober 2008 23:08

lenab
Aantal berichten: 1084
Jag är rätt säker på att det är rätt, men för säkerhets skull får den ligga ute ett tag.

22 oktober 2008 16:06

pias
Aantal berichten: 8113
Jag tror vi kan få vänta i evigheter på röster, du kan ju alltid fråga Eggert eller Bamsa.

22 oktober 2008 18:10

lenab
Aantal berichten: 1084
Ja, det kan jag förstås. men jag är 99,9% säker!

22 oktober 2008 18:53

pias
Aantal berichten: 8113
Jag med till 99,999999

22 oktober 2008 18:54

lenab
Aantal berichten: 1084
Braa!! då kör vi!!!