Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Engels-Japans - live realistically without modesty

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsJapansFriesEsperantoVereenvoudigd ChineesArabischLatijnHebreeuwsTurksLetsDuitsPerzisch

Categorie Uitdrukking

Titel
live realistically without modesty
Tekst
Opgestuurd door jelka_13
Uitgangs-taal: Engels

"live realistically without modesty"
Details voor de vertaling
i need it for the tatto picture

Titel
遠慮なしで、現実的に生きる。
Vertaling
Japans

Vertaald door IanMegill2
Doel-taal: Japans

遠慮なしで、現実的に生きる。
Details voor de vertaling
Romanized:
Enryo nashi de, genjitsu-teki ni ikiru.
Literally:
Without modesty (i.e. worrying what others may think about you), realistically live.
---
Here's a shorter version, which might be better for a tattoo:
現実的。
遠慮なし。
Romanized:
Genjitsu-teki.
Enryo nashi.
Literally:
Realistic.
Not Modest.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 3 juli 2008 14:01