Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisiskt brasiliskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Tekstur
Framborið av gilsoncardozo
Uppruna mál: Enskt

It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...

Heiti
escravidão
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Lein
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

É possível que a escravidão, assim como a política, tenha antecedido a agricultura...
Viðmerking um umsetingina
Ou seja, a escravidão e a política podem ter nascido antes que o homom começou a praticar a agricultura.
Góðkent av lilian canale - 27 September 2010 16:02





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 September 2010 15:56

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Olá Lein,
Acho que o verbo correto aqui seria "anteceder" o "preceder", mas o tempo verbal soa estranho.
Eu diria:

"É possível que a escravidão, assim como a política, tenha antecedido a agricultura..."

27 September 2010 15:59

Lein
Tal av boðum: 3389
Obrigada!