Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Arabiskt - Je vis pour eJe vis pour elle depuis...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktArabisktGrikskt

Heiti
Je vis pour eJe vis pour elle depuis...
Tekstur
Framborið av اديبا
Uppruna mál: Franskt

Je vis pour elle depuis toujours....Quelle chanson

Heiti
اعيش لاجل و اعيش لاجلها من ...........اعيش لاجلها
Umseting
Arabiskt

Umsett av اديبا
Ynskt mál: Arabiskt

احيا لاجلها منذ الازل.......ما هي الاغنيه
Viðmerking um umsetingina
تعني هذه الكلمه == كل الاحيان او بالعاميه على طول
كلمه toujours
Góðkent av jaq84 - 19 September 2009 08:27