Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Arapça - Je vis pour eJe vis pour elle depuis...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaArapçaYunanca

Başlık
Je vis pour eJe vis pour elle depuis...
Kaynak dil: Fransızca

Je vis pour elle depuis toujours....Quelle chanson

Başlık
اعيش لاجل و اعيش لاجلها من ...........اعيش لاجلها
Tercüme
Arapça

Çeviri اديبا
Hedef dil: Arapça

احيا لاجلها منذ الازل.......ما هي الاغنيه
Çeviriyle ilgili açıklamalar
تعني هذه الكلمه == كل الاحيان او بالعاميه على طول
كلمه toujours
En son jaq84 tarafından onaylandı - 19 Eylül 2009 08:27