Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Arabă - Je vis pour eJe vis pour elle depuis...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăArabăGreacă

Titlu
Je vis pour eJe vis pour elle depuis...
Text
Înscris de اديبا
Limba sursă: Franceză

Je vis pour elle depuis toujours....Quelle chanson

Titlu
اعيش لاجل و اعيش لاجلها من ...........اعيش لاجلها
Traducerea
Arabă

Tradus de اديبا
Limba ţintă: Arabă

احيا لاجلها منذ الازل.......ما هي الاغنيه
Observaţii despre traducere
تعني هذه الكلمه == كل الاحيان او بالعاميه على طول
كلمه toujours
Validat sau editat ultima dată de către jaq84 - 19 Septembrie 2009 08:27