Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Portugisiskt brasiliskt - Così che io ami e protegga

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínItalsktPortugisiskt brasilisktRumensktHollendsktGriksktForn grikskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Così che io ami e protegga
Tekstur
Framborið av erico
Uppruna mál: Italskt Umsett av Maybe:-)

Così che io ami e protegga
Viðmerking um umsetingina
una traduzione alternativa (meno letterale)potrebbe essere "Per amare e proteggere".

Heiti
Para eu poder amar e proteger.
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Para eu poder amar e proteger.
Góðkent av lilian canale - 23 August 2009 12:42