Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Persiskt - Message for people who ask for translations on the message field

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisiskt brasilisktSpansktFransktItalsktGriksktSerbisktBulgarsktNorsktSvensktBosnisktRussisktKatalansktTýkstTurkisktArabisktPolsktKinesiskt einfaltUngarsktRumensktUkrainsktHollendsktSlovakisktDansktHebraisktIndonesisktÍslensktFinsktFøroysktKekkisktJapansktLettisktKroatisktLitavsktEstisktBretonsktFrísisktAlbansktLatínAfrikaansÍrsktMakedonsktPersiskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg

Heiti
Message for people who ask for translations on the message field
Tekstur
Framborið av goncin
Uppruna mál: Enskt

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Viðmerking um umsetingina
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Heiti
پیام برای افرادی که در قسمت پیام تقاضای ترجمه می‌کنند
Umseting
Persiskt

Umsett av ghasemkiani
Ynskt mál: Persiskt

ظاهراً شما می‌خواهید متنی را برای ترجمه تحویل بدهید، ولی این کار را به روش صحیح انجام نداده‌اید. برای انجام این کار به صورت صحیح، باید روی [b]ترجمه[/b] در منوی بالا کلیک کنید و سپس روی [b]تحویل متن جدید برای ترجمه[/b] در سمت چپ کلیک کنید.
Góðkent av salimworld - 25 Mai 2011 21:43