Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
.     .



64Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.

momentaner Status Angenommene Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischPortugiesischFranzösischSpanischGriechischLateinDeutschEnglischEnglisch

Kategorie Satz

Titel
A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.
Text
Übermittelt von conrad0
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.O amor é real.
Bemerkungen zur Übersetzung
O idioma inglês esperado é dos E.U.A.

Titel
Passion is not a lie, it is an illusion
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von guilon
Zielsprache: Englisch

Passion is not a lie, it is an illusion. Love is real.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von jp - 17 September 2007 04:12





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 September 2007 22:00

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 6960
Guilon, why did I reject this? I have no memory of having done that. I can't see what's wrong with it - has the original been changed?

CC: guilon

16 September 2007 22:03

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 6960
jp, this translation should have been accepted, but it's identical to the one that is currently waiting to be evaluated, so they are both correct, and both translators should receive points!

I'm sorry about this - I have no memory of it - I must have hit the wrong button or something. There's absolutely nothing wrong with the translation.

CC: guilon jp

16 September 2007 22:14

guilon
Anzahl der Beiträge: 1515
No, the original hasn't been changed. You know, sometimes I do reject a good translation thinking that I'm accepting it. You must have done that. But it doesn't matter. I don't really care, let my points be transferred to Freya.

16 September 2007 22:22

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 6960
Let's see what jp says.

CC: jp

17 September 2007 04:14

jp
Anzahl der Beiträge: 3709
It's possible to accept 2 translations of the same language when we make errors. That's what I've done here.

17 September 2007 05:11

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 6960
Thanks!

CC: jp