Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



22Originaltext - Französisch - Bonjour, Je suis désolée pour les vins DEMETER...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischEnglisch

Kategorie Brief / Email - Beschäftigung / Berufe

Titel
Bonjour, Je suis désolée pour les vins DEMETER...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von charmasson
Herkunftssprache: Französisch

Bonjour,
Je suis désolée pour les vins DEMETER qui ont fermenté, nous vous les échangerons avec d'autres bouteilles. Il faut une chaîne du froid pour ces vins, ce sont des vins vivants, nous allons mettre des bouteilles à couronne pour ne plus avoir de problèmes de fuite.
En millésime, il reste
19 cartons de 6 bouteilles en 2004
24 cartons de 6 bouteilles en 2000
8 cartons de 6 bouteilles en 2001
2 cartons de 6 bouteilles en 1999
Voilà, j'espère avoir répondu à vos questions.
Bemerkungen zur Übersetzung
Admin's note : this translation request is to be released on the 8th of November
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 3 November 2011 11:02