Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



40Übersetzung - Französisch-Englisch - Ecole

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischEnglisch

Kategorie Ausdruck

Titel
Ecole
Text
Übermittelt von tuba fidancı
Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von 44hazal44

Dans l'autre école, j'étais dans une semaine de présentation importante. C'est pourquoi je n'ai pas pu suivre le cours de cette semaine. J'espère que je n'ai pas manqué quelque chose d'important.

Titel
In the other school,...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Englisch

In the other school, I was in a week of an important presentation. That's why I couldn't take the lessons this week. I hope I have not missed something important.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 9 Mai 2009 13:40





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

9 Mai 2009 10:05

annyzro
Anzahl der Beiträge: 14
je n'ai pas pu suivre le cours = That's why I couldn't attend..cred ca e mai bine asa

9 Mai 2009 12:44

itsatrap100
Anzahl der Beiträge: 279
suivre des cours, ou suivre le cours = (follow the flow)?

9 Mai 2009 13:18

etater
Anzahl der Beiträge: 6
The translation is too much literal and can be improved...

9 Mai 2009 15:06

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Hi Jens!

There is not enough context to know, could be "le cours de la semaine -"flow" in this case- or "le cours [d'anglais, de français, de géographie, and so on...] de cette semaine"...

CC: itsatrap100