Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Litauisch - kodel...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LitauischFranzösisch

Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
kodel...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von justina pupa
Herkunftssprache: Litauisch

kodel as vis negaliu taves pamirsti...tavo akiu,kuno, kvapo,zvilgsnio....
kodel kas karta mastau as apie tave...o tavo tyla privercia kenteti...
bet kaip bebutu esu tau dekinga...dekinga uz tai,kad leidai suprasti ir pajusti pacius graziausius sios zemes jausmus...ir nors nematysiu taves daugiau,negirdesiu ir net neuzuosiu,as taves niekados neuzmirsiu...liksi visada mano atminty...
Bemerkungen zur Übersetzung
vertimas nebutinai turi buti isverstas pazodziui,noreciau tik issaugoti pacio teksto prasme :)dekui labai uz supratima
su pagarba Justina :)
9 April 2009 20:25





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

27 April 2009 22:10

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Hi, Dzuljeta
I know you must be full of work, but could you make me a bridge of this text when you find time, please? (163 points)

I appreciate your help

CC: Dzuljeta