Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Lituaniană - kodel...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: LituanianăFranceză

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
kodel...
Text de tradus
Înscris de justina pupa
Limba sursă: Lituaniană

kodel as vis negaliu taves pamirsti...tavo akiu,kuno, kvapo,zvilgsnio....
kodel kas karta mastau as apie tave...o tavo tyla privercia kenteti...
bet kaip bebutu esu tau dekinga...dekinga uz tai,kad leidai suprasti ir pajusti pacius graziausius sios zemes jausmus...ir nors nematysiu taves daugiau,negirdesiu ir net neuzuosiu,as taves niekados neuzmirsiu...liksi visada mano atminty...
Observaţii despre traducere
vertimas nebutinai turi buti isverstas pazodziui,noreciau tik issaugoti pacio teksto prasme :)dekui labai uz supratima
su pagarba Justina :)
9 Aprilie 2009 20:25





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Aprilie 2009 22:10

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
Hi, Dzuljeta
I know you must be full of work, but could you make me a bridge of this text when you find time, please? (163 points)

I appreciate your help

CC: Dzuljeta