Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Dänisch - Despues manda las fotos del Daniel, besos y...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischEnglischSchwedischDänischDeutschNorwegisch

Kategorie Umgangssprachlich - Erholung / Reise

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Despues manda las fotos del Daniel, besos y...
Text
Übermittelt von rokma
Herkunftssprache: Spanisch

Después manda las fotos de Daniel, besos y un abrazo, conta algo de tu vida en Bs As, y tus clases.

Titel
Send billeder af Daniel bagefter, kys og et knus. ........
Übersetzung
Dänisch

Übersetzt von gamine
Zielsprache: Dänisch

Send billeder af Daniel bagefter, kys og et knus.
Fortæl noget om dit liv i Bs As og om din undervisning.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bs. Ar.>>>>: Buenos Aires i Argentina.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Anita_Luciano - 20 November 2008 13:37





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 November 2008 12:39

Anita_Luciano
Anzahl der Beiträge: 1670
Gamine, udsagnsordet står i bydemåde, altså "Send" og der står desuden "billeder af Daniel", altså ikke "send Daniel billeder" men "Send billeder af Daniel".

20 November 2008 13:26

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Du har fuldstændig ret, og kan godt se det nu. Jeg retter.