Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Andere Sprachen-Englisch - Cedwch drysau hyn glir os gwelwch yn dda

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Andere SprachenEnglisch

Kategorie Tägliches Leben

Titel
Cedwch drysau hyn glir os gwelwch yn dda
Text
Übermittelt von Magyar
Herkunftssprache: Andere Sprachen

Cedwch drysau hyn glir os gwelwch yn dda
Bemerkungen zur Übersetzung
I think it's Welsh

Titel
Keep these doors clear please
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von ftyers
Zielsprache: Englisch

Keep these doors clear please
Bemerkungen zur Übersetzung
Its Welsh. -wch is usually the imperative ending on verbs (in this case 'cadw' -- although it seems to be spelt cedw here), while "os gwelwch yn dda" means "please". In my Welsh--English corpus, 'hyn' seems to be frequently translated as 'this' or 'these', while drysau = drys+PL = doors. "glir" is a mutated form of "clir" meaning "clear".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 1 Juni 2008 16:03