ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -トルコ語 - they give economic actors a global "level...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - ビジネス / 仕事
タイトル
they give economic actors a global "level...
テキスト
sirinler
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
they give economic actors a global "level playing" field undistorted by state restrictions...
翻訳についてのコメント
:)
タイトル
Ekonomik aktörlere
翻訳
トルコ語
smy
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Ekonomik aktörlere, devlet kısıtlamaları ile deforme edilmemiş bir "düz oyun" sahası sağlarlar
翻訳についてのコメント
"level playing field", "eşit şartlar" anlamına da gelebilir ama böyle demek çevirinin bütünlüğü açısından uygun düşmez
最終承認・編集者
Francky5591
- 2007年 12月 15日 10:09