Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-イタリア語 - BaÅŸta MARKET dergisi ve www.de olmak üzere...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 イタリア語ポーランド語

タイトル
Başta MARKET dergisi ve www.de olmak üzere...
テキスト
artbelka様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Başta MARKET dergisi ve www.de olmak üzere çeşitli yayın kuruluşlarında, mesleki ve sosyal makaleleri yayımlandı.

Mesleki ve toplumsal oturumlarda çok sayıda tebliğler sundu. Sivil toplum örgütlerinde kurucu başkanlıklar veya çeşitli görevler üstlendi.

Yaşamında, müzik adamlığı ve spor yöneticiliği de yer alan Yaman İngilizce bilmektedir.

タイトル
...sono stati pubblicati principalmente nella rivista MARKET e nel web...
翻訳
イタリア語

devrimanna様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

I suoi articoli professionali e sociali sono stati pubblicati principalmente nella rivista MARKET e nel web, e da parte dei vari mezzi di comunicazioni.

Ha presentato parecchie relazioni nei convegni professionali e sociali. Nelle organizzazioni socio-civili ha ricevuto incarichi come presidente fondatore o altri vari ruoli.

Yaman, che nella sua vita trova spazio anche per essere un musicista e un dirigente sportivo,
conosce l'inglese.
最終承認・編集者 Ricciodimare - 2007年 11月 26日 08:27